Zarejestruj się

Aby dyskutować we wszystkich kategoriach, wymagana jest rejestracja.

 

Vanilla 1.1.4 jest produktem Lussumo. Więcej informacji: Dokumentacja, Forum.

    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 29th 2011 zmieniony
     permalink
    Hej Wam!
    edit: Wątek szybko zboczył z drogi w stronę bardziej melodyjną niż teksty, więc zmienimy założenia i będziemy się tu odsłaniac muzycznie :). Podzielcie się tym co Wam w głowie gra :) (link do utworu obowiązkowy!)

    Pomyślałam, że mogłybyśmy zebrac tłumaczenia ulubionych piosenek, ale tylko te, które wydają się sensowne. Nie zawsze można takie znaleźc w sieci, a ja lubię wiedziec "o czym jest to czego słucham". Czasem trzeba bardziej wprawnego językowo oka, żeby zorientowac się, czy tłumacz się nie myli. Wklejam to co znalazłam i wydaje się w miarę miec sens (poprawcie mnie jeśli się mylę):


    INXS - Mystify
    tekst i tłumaczenie
    _____________________________

    NASZA PLAYLISTA przeniesiona TU (za mała pojemnośc posta jak na naszą aktywnośc muzyczną:wink:)
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorDamazy
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Nie pomyśl, Kodzia, że się czepiam, ale formę ''zdumiej mnie'' widzę pierwszy raz na oczy :shocked:
    :smile:
    •  
      CommentAuthorKARKO
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    ja też;P
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Jest poprawnie :

    odmiana zdumieć
    --
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Jestem zdumiona :-P :bigsmile:
    •  
      CommentAuthorKARKO
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    ja też:)
    człowiek uczy się przez całe życie:)
    zwracam honor, Kodzia i PLUS dla ciebie Talka za dociekliwość.
    Ja sie zdumieć wolałam, niż sprawdzić - wstyd;)
    --
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Ale poprawność formy nie zmienia faktu, że ją pierwszy raz dziś ujrzałam :-)
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Agga - hehe ja też, ale poodmieniałam i wyszło, że dobrze. Ja raczej zamiast tego "zdumiej" dałabym "zaskocz", ale czy to to samo? To tłumaczenie raczej bez polotu jest, ale wierzcie mi, że gorsze widziałam, więc to, mniej więcej pozwala rozumiec utwór ;-).
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Damazy, dzięki :smile:. Właśnie zauważyłam, że stamtąd wzięłam ten tekst.
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Albo zadziw mnie, brzmi bardziej normalnie :-)
    •  
      CommentAuthorLivia
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    A może nie musi być aż tak dosłownie - "zaczaruj mnie" brzmi jakoś milej i nie tak zgrzytliwie :-)
    --
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Livia, no, ale "zaczaruj" to już zupełnie co innego, nie? Latwiej kogoś "zdumiec" (hehe) niż zaczarowac :wink:
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    W tym tekście jeszcze np "zmyłki" brzmią mi tak od czapy. No i "twisted" to raczej "zakręcony", a nie "nienormalny" ;-)
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    twisted moze tez oznaczac pokrecony
    a "misty Streets" to tu chyba razem leci i raczej o mglistych ulicach by mi pasowalo a nie zmylkach
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    O właśnie AniuM Ciebie tu trzeba :). A może pokusiłabyś się o przetłumaczenie kuczkulki? :wink:
    Ja angielskie piosenki niby rozumiem, ale czasem jak tłumaczenie przeczytam to okazuje się, że nie tak do końca :).
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    co to jest kuczkulka?????
    no i zastanawia mnie slowo devine - nie znam go ani nigdzie odnalezc nie moge
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Może miało być divine?
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    I tak chyba jest, tu tekst z innego źródła:
    Mystify
    All veils and misty
    Streets of blue
    Almond looks
    That chill divine
    Some silken moment
    Goes on forever
    And we're leaving broken hearts behind

    Mystify
    Mystify me
    Mystify
    Mystify me

    I need perfection
    Some twisted selection
    That tangles me
    To keep me alive

    In all that exists
    None have your beauty
    I see your face
    I will survive

    Eternally wild with the power
    To make every moment come alive
    All those stars that shine upon you
    Will kiss you every night

    All veils and misty
    Streets of blue
    Almond looks
    That chill divine
    Some silken moment
    Goes on forever
    And we're leaving
    Yeah we're leaving broken hearts behind

    You're eternally wild with the power
    To make every moment come alive
    All those stars that shine upon you
    And they'll kiss you every night
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Ja wkleję to co wklejałam u siebie pod wykresem, piosenkę, którą katuję od jakiegoś czasu ;-)
    Metallica - Nothing Else Matters - tu jest tłumaczenie wraz z piosenką
    :cool:

    A tu tekst:

    So close no matter how far
    Couldn't be much more from the heart
    Forever trusting who we are
    And nothing else matters

    Never opened myself this way
    Life is ours, we live it our way
    All these words I don't just say
    And nothing else matters

    Trust I seek and I find in you
    Every day for us something new
    Open mind for a different view
    And nothing else matters
    Never cared for what they do
    Never cared for what they know
    But I know

    So close no matter how far
    Couldn't be much more from the heart
    Forever trusting who we are
    And nothing else matters
    Never cared for what they do
    Never cared for what they know
    But I know

    Never opened myself this way
    Life is ours, we live it our way
    All these words I don't just say
    And nothing else matters

    Trust I seek and I find in you
    Every day for us something new
    Open mind for a different view
    And nothing else matters
    Never cared for what they say
    Never cared for games they play
    Never cared for what they do
    Never cared for what they know
    And I know

    So close no matter how far
    Couldn't be much more from the heart
    Forever trusting who we are
    No nothing else matters
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Agga - laaata tego nie słyszałam :).
    AniuM - kuczkulka to płyta Kucza i Kulki wspólna :) (http://www.kuczkulka.pl)
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Ja dopiero niedawno to poznałam tak naprawdę i się zachwyciłam :-)
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Może oprócz tekstów od razu link do piosenki wrzucać Kodzia, żeby szukać nie trzeba było? Dokleisz tam? :-)
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Ok, jest już link. Niestety teledysku nie znalazłam, a inne wersję są "live" słabej jakości.
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Słuchajcie, skoro ten wątek jeszcze żyje to może "tłumaczenia piosenek" przerobimy na "piosenka na dziś (linki,teksty, tłumaczenia)"?? i będziemy sobie wrzucac to co lubimy? Co sądzicie?
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Dobry pomysł :wink:
    --
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    pomysl z piosenka na dzis moim zdaniem trafiony :)

    a co do tlumaczenia to ja sie jakos na to nie porywam, nie mam takiego polotu ;-)
    ale pierwsza zwrotka 'kuknelam' i ta Mystify to cos bardziej tak by dla mnie szla "wszystkie pozory i zamglone ulice, niebieskich migdalowych spojrzen
    boski chłód, jedwabisty(słodki) moment ciagnie sie w nieskonczonosc, zapominamy o złamanych sercach, zadziwiaj mnie, zadziwiaj....
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    No to wątek "przerobiony".
    AniuM - jak to nie masz polotu??? Bardzo Ci to ładnie wyszło!!


    ______

    A moja piosenka na dziś będzie z płyty, którą poleciłam wyżej czyli "kucz/kulka" i nawiązuje trochę do głównego tematu wątku :wink:

    Got a Song

    tekst i tłumaczenie
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Nie mam pomysłu dlaczego mi wszystko wylinkowało...
    edit: i to też.... Wiecie jak to draństwo wyłączyc?
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    musisz zamknac formatowanie (zamknij otwarte tagi)
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    No to z tym wyżej ok, bo zamieniłam na tekst, ale jak wyłączam html tam gdzie podaję linki to automatycznie linki pokazują się jako tekst. A jak zamknęłam otwarte tagi to się nic nie zmienia.
    edit: jeszcze bardziej coś sknociłam - ratuuunku :D
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Moja piosenka na dziś:

    Enigma - Gravity of love
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    O. Mnie też wylinkowało. :tongue:
    --
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    A w ogóle czy to tylko ja widzę wszystko wylinkowane, czy Wy też? :neutral:
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Zepsułam forum?:shocked:
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Hi hi - Kodzia - Ty jesteś :devil: :wink:
    --
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Matkooo jeszcze "code" nacisnęłam i myśląc, że można to "odkliknąc" zakodowałam chyba na amen :confused:
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Damazy? :cool:
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Poczekajmy na Damazego - może coś zaradzi :tongue:
    --
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Oooooooo jest już DOBRZE!! Przynajmniej u mnie, a u Was?
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Jest w porządku:-)
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    To z radości wrzucam jeszcze jedną piosenkę, w ciepłym klimacie hiszpańskiego języka, który uwielbiam... chociaż może Wam się nie spodobac :confused:. Wrzucam też tekst, a tłumaczenie... jak znajdę albo za kolejne dwa semestry mojej nauki ;-)


    Me voy/Julieta Venegas

    Porque no supiste entender a mi corazón
    lo que había en el porque no tuviste el valor de ver quien soy
    porque no escuchas lo que esta tan cerca de ti
    sólo el ruido de afuera y yo
    que estoy a un lado desaparezco para ti

    No voy a llorar y decir que no merezco esto
    porque es probable que lo merezco pero no lo quiero
    por eso me voy que lastima pero adios
    me despido de ti y me voy
    que lastima pero adios me despedio de ti

    Porque se que me espera algo mejor
    alguien que sepa darme amor
    de ese que endulza la sal y hace que salga el sol
    yo que pense nunca me iría de ti
    que es amor del bueno de toda la vida
    pero hoy entendí que no hay suficiente para los dos

    No voy a llorar y decir que no merezco esto
    porque es probable que lo merezco pero no lo quiero
    por eso me voy que lastima pero adios
    me despido de ti y me voy
    que lastima pero adios me despedio de ti

    Me voy que lastima pero adios
    me despido de ti y me voy
    que lastima pero adios
    me despido de ti y me voy
    que lastima pero adios
    me despido de ti
    me voy
    que lastima pero adios
    me despido de ti
    me voy

    tłumaczenie (znalezione na http://www.hiszpanski.ang.pl/forum/pomoc-jezykowa/127778):
    Ponieważ nie umiałeś zrozumiec mojego serca
    Tego, co w nim było
    Ponieważ nie miałeś odwagi
    zobaczyc kim jestem

    Ponieważ nie słuchasz tego, co
    jest tak blisko ciebie
    tylko hałasu z zewnątrz
    a ja, jestem obok
    znikam dla ciebie

    Nie będę płakała i mówiła
    że nie zasługuję na to ponieważ
    prawdopodobnie na to zasługuję
    jednak tego nie chcę, dlatego...

    odchodzę, szkoda, ale do widzenia
    żegnam się z tobą i
    odchodzę, szkoda, ale żegnaj
    żegnam się z tobą

    Ponieważ wiem, że czeka mnie cos lepszego
    ktoś kto umie mnie pokochac
    uczynic sól słodką
    i sprawic, by wyszło słońce

    Myślałam, że nigdy od ciebie nie odejdę
    Że to miłośc dobra, na całe życie
    ale dziś zrozumiałam, że to nie
    wystarcza dla dwóch
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Działa! :wink::cheer:
    --
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Szukaj tekstu szybko, bom ciekawa :-) Fajna muza:bigsmile:
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Chcesz więcej Juliety? :)
    Ps. Ta piosenka jak można się po teledysku zorientowac jak i po tekście w rozumieniu mało zaawansowanego ucznia - jest o rozstaniu ;-), ale pozytywnie.
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorMelodie
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Sama mi wskoczyła więcej, to chyba playlista :-)
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    Przerzuciło Was w tym linku do kolejnego utworu?
    edit: no właśnie... to miłego słuchania :D... a ja zaraz wkleje nasz ulubiony
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Nie znalazłam niestety teledysku, więc wklejam jakiś "fotomontaż". Piosenka lekko w klimacie disco polo, ale ja po hiszpańsku to lubię wszystko prócz smętów. Kiedyś myślałam, że ta piosenka jest o perfekcyjnej parze (perfecto para), ale mniej więcej to się zgadza...
    Perfecta - Julieta Venegas
    Tan pronto yo te vi
    No pude descubrir
    El amor a primera vista no funciona en mi
    Después de amarte comprendí

    Que no estaria tan mal
    Probar tu otra mitad
    No me importo se arruinariamos nuestra amistad
    No me importo ya que más dá

    Eramos tan buenos amigos hasta hoy
    Que yo probe tu desempeño en el amor
    Me aproveché de que habiamos tomado tanto
    Fuiste dejando y te agarre
    Apesar de saber que estaba todo mal
    Lo continuamos hasta juntos terminar
    Cuando caimos en lo que estaba pasando
    Seguí besandote
    Sólo tu no necesito mas
    Te adoraría lo que dura la eternidad
    Debes ser perfecta para, perfecto para,
    Perfecto para mi, mi amor,
    Como fue que de papel cambie,
    Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
    Debes ser perfectamente exactamente
    Lo que yo siempre soñé

    El tiempo que pasó
    Resulto aún mejor
    Nos conociamos de antes y sabiamos
    Lo que queriamos los dos

    Entonces el amor, uhm
    nos tiene de rehén,
    Seré tu eterna enamorada
    Y te aseguro que
    Todas las noches te amaré, uh

    Eramos tan buenos amigos hasta hoy
    Que yo probé tu desempeño en el amor
    Me aproveché de que habiamos tomado tanto
    Te fuiste dejando y te agarre a pesar
    De saber que estaba todo mal
    Lo continuamos hasta juntos terminar
    Cuando caimos en lo que estaba pasando
    Seguí besandote
    Sólo tu, no necestio más
    Te adoraria lo que dura la eternidad
    Debes ser perfecta para, perfecto para,
    Perfecto para mi, mi amor,
    Como fue que de papel cambie,
    Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
    Debes ser perfectamente exactamente
    Lo que yo siempre soñé

    Sólo tu, no necesito más
    Te adoraría lo que dura la eternidad
    Debes ser perfecta para,
    Perfecto para, perfecto para mi, mi amor,
    Como fue que de papel cambie,
    Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
    Debes ser perfectamente exactamente
    Lo que yo siempre soñé

    Sólo tu, no necesito más, uh
    Te adoraría lo que dura la eternidad
    Debes ser perfecta para, para, para...
    Perfecto para mi, mi amor,
    Como fue que de papel cambie,
    Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
    Debes ser perfectamente exactamente
    Lo que yo siempre soñé
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011 zmieniony
     permalink
    A skoro już poniedziałek zbliża się wielkimi krokami to wrzucam kolejny hiszpańskojęzyczny, gorący kawałek o tym, że "nie mam zamiaru pracowac" (ani w poniedziałek, ani we wtorek, ani... itd) ;-)
    No voy a trabajar
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
    •  
      CommentAuthorkodama
    • CommentTimeJan 30th 2011
     permalink
    Aggnieszka - dorzuciłam przy "Me voy" znalezione tłumaczenie.
    -- ad. "piosenka na dziś" - LISTA TU: http://wiki.28dni.pl/forumowa_piosenka_na_dzis_-_lista
Chcesz dodać komentarz? Zarejestruj się lub zaloguj.
Nie chcesz rejestrować konta? Dyskutuj w kategoriach Pytanie / Odpowiedź i Dział dla początkujących.