Zarejestruj się

Aby dyskutować we wszystkich kategoriach, wymagana jest rejestracja.

 

Vanilla 1.1.4 jest produktem Lussumo. Więcej informacji: Dokumentacja, Forum.

    •  
      CommentAuthorLa_Liszka
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    kate1: Kurka, u mnie napoleonka to zupełnie inne ciastko jest :/ Kremówka to kremówka.

    U mnie też i tu gdzie jestem teraz i tam gdzie byłam wcześniej. Tylko, ze teraz jest na odwrót hehe.
    -- „Milcz - wydarła ze spienionych warg hrabina - jeśli nie chcesz, bym wyszła wobec ciebie ze złoconych ram mego dobrego wychowania! ”
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Przypomniało mi się coś, czego nie mogę oduczyć mojej mamy. Ona włącza telewizor, ale później go wyłancza niestety. I dopiero jak się zastanowi to powie, że go wyłącza :bigsmile: to jeden z niewielu błędów, na których ją przyłapuję i poprawiam :bigsmile:
    Ostatnio pamiętam też zbaraniała przy jakimś słowie, ale nie pamiętam przy jakim :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorLa_Liszka
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Blady - hehehe boskie :)
    -- „Milcz - wydarła ze spienionych warg hrabina - jeśli nie chcesz, bym wyszła wobec ciebie ze złoconych ram mego dobrego wychowania! ”
  1.  permalink
    Nie wiem czy teraz dalej to leci w radiu (Jedynka), ale jeszcze kilka lat temu przed wieczornym słuchowiskiem była prognoza pogody- taka wakacyjna, z temp. wody w morzu, jeziorach. I dzień w dzień gościu mówił "akwen wodny" :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    A macie może coś takiego w otoczeniu?
    Moja mama (rocznik '49) i R. mama (rocznik '58) mają problem z mówieniem o pieniądzach w ich "nowej wartości" - ciągle mówią "starymi"... moja i R. babcia (rocznik '23 i '27) bez problemu posługują się nową walutą... Zauważyłam ten problem dość powszechnie wśród osób z pokolenia mojej rodzicielki, a brak wśród osoób starszych/młodszych od niej :bigsmile::bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorkate1
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Talinka: ciągle mówią "starymi"

    Ale jak starymi mówią? Tysiącami?
    --
    •  
      CommentAuthorLa_Liszka
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Talka - moja też setki tysięcy wydaje ;-).
    -- „Milcz - wydarła ze spienionych warg hrabina - jeśli nie chcesz, bym wyszła wobec ciebie ze złoconych ram mego dobrego wychowania! ”
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    z tymi pantoflami tez sie kiedys nie moglam ze znajomymi dogadac :) albo poznanskie pyry, w polsce ogolnie zwane ziemniakami u mnie w regionie sa KARTOFLAMI :P
    i jeszcze mowimy 'potoknij szklanke' i cieszpak, u starszych ciagle zywe jest jechanie 'bez most' czy na budowach 'sipa'
    aaa no i wiele osob mowi "daj to dla mnie" "powiedz dla mamy"
    •  
      CommentAuthorLa_Liszka
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    co to "sipa"? :devil:
    -- „Milcz - wydarła ze spienionych warg hrabina - jeśli nie chcesz, bym wyszła wobec ciebie ze złoconych ram mego dobrego wychowania! ”
  2.  permalink
    To może nie a propos błędów, ale dalej w temacie językowym - kilka lat temu w jakimś nadmorskim sklepiku rozbawiła mnie tabliczka z przekreślonym napojem i lodami oraz napisem "Nie mniam mniam, nie gul gul" :bigsmile: Pewno żeby każdy zrozumiał :wink:
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011 zmieniony
     permalink
    Dokładnie jak Kao - wydaje setki tysięcy :bigsmile::bigsmile:
    Najłatwiej jej się coś porównuje do wysokości jej emerytury. Ja już wie, że dostaje 1110zł emerytury, a coś kosztuje 200zł to ma porównanie :bigsmile:

    Bez tego - za cholerę się połapać nie może!
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    MrsHyde: u mnie w regionie sa KARTOFLAMI :P

    u mnie też.
    i słynne pulki - dla pozostałych - ziemniaki w mundurkach :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorkate1
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    MrsHyde: wiele osob mowi "daj to dla mnie" "powiedz dla mamy"

    Ooo, takiego to nie słyszałam nigdy.
    --
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    SIPA to szufla :))

    a wiecie, mi ciezko pisac z polskimi znakami. duzo pisze z sis i koelzankami mieszkajacymi za granica i u nich nasze ą ę ź wychodza jak maczki i nie sa w stanie tego odczytac. tak sie przyzwyczailam ze jak pisalam do szkoly papiery i musialam polskich znakow uzywac to az sie napocilam :D
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    a mówi się u Was fajrant?
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Dla ciekawskich, Ojcze nasz, po kaszubsku:

    Òjcze nasz, jaczi jes w niebie,
    niech sã swiãcy Twòje miono,
    niech przińdze Twòje królestwò,
    niech mdze Twòja wòlô
    jakno w niebie tak téż na zemi.
    Chleba najégò pòwszednégò dôj nóm dzysô
    i òdpùscë nóm naje winë,
    jak i më òdpùszcziwómë naszim winowajcóm.
    A nie dopùscë na nas pòkùszeniô,
    ale nas zbawi òde złégò. Amen
    --
    •  
      CommentAuthorLa_Liszka
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    To mnie odwrotnie. Jak mam pisac bez to mi ciężko idzie. Za to już jakiś czas mam popsutą klawiaturę i brak "ć ", jak standardowo pacnę w alt i "c " to nic się nie pojawia, więc nauczyłam się zamiast "ć " pisac "c" i oczywiście piszę już tak na wszystkich klawiaturach :)
    -- „Milcz - wydarła ze spienionych warg hrabina - jeśli nie chcesz, bym wyszła wobec ciebie ze złoconych ram mego dobrego wychowania! ”
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011 zmieniony
     permalink
    A tak w ogóle - to w kaszubskim ciekawe jest to, że osoba z Pucka nie dogada się z osobą z Kartuz, bo zupełnie inaczej kaszubski brzmi :tooth:
    --
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    w ogole jak spotykam sie z ludzmi z innych czesci kraju to wszyscy mowia ze my tu na podlasiu strasznie zmiekczamy, a bialostoczanie to juz w ogole zaciagaja, troche jak kargule i pawlaki :D u nas na to mowimy "sljedzikowanie" z akcentem na JE
    •  
      CommentAuthorLa_Liszka
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Przydałby się Talka jeszcze zapis fonetyczny ;-).
    Jak się czyta "ô" i "ò" i "ë" i "é"? :)
    Kreseczki to pewnie dłużej, a te inne znaczki?
    -- „Milcz - wydarła ze spienionych warg hrabina - jeśli nie chcesz, bym wyszła wobec ciebie ze złoconych ram mego dobrego wychowania! ”
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Ja się czasem zastanawiam ilu słów używam w zwykłej rozmowie, których osoba spoza kaszub by nie zrozumiała albo odebrała inaczej :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJul 27th 2011 zmieniony
     permalink
    Talinka: a mówi się u Was fajrant?


    jasne, majstrzy na fajrant ostatnio nam strop zalewali :D


    ps. cytowanie sie chyba na forum zepsulo
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Kao - język kaszubski
    w którymś akapicie można odtworzyć tę modlitwę w pley'erze
    --
    •  
      CommentAuthorLa_Liszka
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Odsłuchałam - o matko - w życiu bym nie dała rady ;-)
    Ty Talka potrafisz mówic po kaszubsku?
    -- „Milcz - wydarła ze spienionych warg hrabina - jeśli nie chcesz, bym wyszła wobec ciebie ze złoconych ram mego dobrego wychowania! ”
    •  
      CommentAuthorkate1
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    U mnie "fajrant" to "koniec roboty".
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Nie :bigsmile:
    Moja mama mówić potrafi, czytać i pisać nie za bardzo - przeczytać jeszcze przeczyta, ale kaszub by ją wyśmiał :bigsmile::bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Dobra, lecę jeść zupę i oglądać dalej CSI :bigsmile:
    Zajrzę później co jeszcze żeście tu napisały :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorkate1
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Talinka: w którymś akapicie można odtworzyć tę modlitwę w pley'erze

    Nieźle! Dużo "ł" słychać :shocked:
    --
    •  
      CommentAuthorkate1
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Ja też na razie zmykam. Mam to i owo w domu do zrobienia i już się sprzed komputera z godzinę zbieram.
    --
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    niby jeden kraj a tak sie ta mowa rozni :)

    Kate u mnie fajrant tez koniec roboty, wlasnie chodzilo majstrom o to ze na koniec zalewanie zostawili caly dzien pracujac
    •  
      CommentAuthorkate1
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    MrsHyde, u mnie słyszałam w użyciu "fajrant" tylko w rzeczowniku. "na fajrant" w sensie "na koniec" - nie spotkałam się.
    --
    •  
      CommentAuthorAgunia05
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Hmm moja Ania miała 4 czy 5 lat jak byliśmy w Poznaniu i wyszła do piaskownicy Wróciła po jakimś czasie z płaczem "mamo oni mówią po innym jezyku i nie rozumiem" :P
    Moja Prababcia mówiła tak fajnie "lij" albo "polij" (nie wiem jak to napisać by dobrze brzmiało) zamiast lej i polej -> bardzo to u niej lubiłam. Znów teściowa mówi np "idź do tata" zamiast taty
    Polska jest bardzo wymieszana przez ludność różnych regionów a chciał nie chciał dziecko łapie i pamięta gwarę dziadków czy rodziców niosąc dalej w świat :) Moje tereny to przecież zlepek wielu miast starej polski (emigracje) i dzieki temu mamy tak bogaty język :)
    U mnie ogólnie mówi się ziemniaki ale jak powiesz pyry czy kartofle każdy zrozumie
    ja np mówie chochelka a mój mąż nalewajka :P i nigdy nie wiem o co mu chodzi hehe albo durszlak - cedzak -> jego część rodziny okolice Litwy i przejał od nich
    --
    •  
      CommentAuthorAgunia05
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    ps fajrant jako koniec tylko znam
    --
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    wasza chochla to tutejszy CIESZPAK :D
    •  
      CommentAuthorjem
    • CommentTimeJul 27th 2011 zmieniony
     permalink
    Talko, mój tato to rodowity Kaszub :) Nie mówi "jo" - no chyba, że w rodzinnych stronach ale "sztryfle", "bykse", "rychtować" bardzo często :) A jak jeździliśmy na wieś do taty dalszej rodziny to w ogóle nie mogłam zrozumieć co mówią ;)
    .
    A tak wracając do błędów, to mi często zdarza się "zjeść" nieświadomie końcówki wyrazów i dopiero gdy czytam znów swój post to to "wyłapuję".
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorMrsHyde
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    rychtowac przypadkiem nie oznacza "szykowac sie" np do wyjscia?
    u nas przynajmniej w takiej formie to slychac :D
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    mamy zapytałam - tak to znaczy szykować, przygotowywać :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorkate1
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Talinka: to znaczy szykować, przygotowywać :bigsmile:

    U mnie też, tak samo.
    --
    • CommentAuthorewa74
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    hej babki u nas pada,ale fajnie chlodno sie zrobilo ,pieke kurczaka z ziemniakami w piekarniku ,VEVE bawi sie na balkonie...
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Wpadam się tu też pochwalić - Dzieciaczek mnie kopnął!!! - dziś jestem pewna w 100% :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthorkolonialka
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Super! Zazdroszczę Ci! :bigsmile:
    -- [url
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    :crazy: szaleństwo normalnie - cieszę się jak dziecko :jumping:
    --
    •  
      CommentAuthortoudi153
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    http://ngc.jaaqob.com/photos/show/pid/4656 zaglosujecie?:):) kazdy glos sie przyda..bede wdzieczna
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    Pewnie, bo sama walczęw tym konkursie, ale w innej kategorii :wink:
    --
    •  
      CommentAuthortoudi153
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    zaglosowalam na Twoje zdjecie:)
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    dzięki :bigsmile:
    --
    •  
      CommentAuthortoudi153
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    nie ma za co):):)
    •  
      CommentAuthorbari_87
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    A ja na wasze :tongue:
    --
    •  
      CommentAuthorNatalaa
    • CommentTimeJul 27th 2011
     permalink
    :whorship:
    --
Chcesz dodać komentarz? Zarejestruj się lub zaloguj.
Nie chcesz rejestrować konta? Dyskutuj w kategoriach Pytanie / Odpowiedź i Dział dla początkujących.